L'année passée, je vous avais parlé de tout ce qui changerait si l'Espéranto était vraiment la langue de communication internationale.
La antaŭan jaron, mi parolis pri ĉio, kio ŝanĝiĝus per Esperanto se estus la lingvo de internacia komunikado.
Cette année, je vais tenter un petit cours rapide, pour vous montrer que l'Espéranto est vraiment facile à apprendre.
Tiun jaron, mi provos fari rapidan kurseton, por demonstri al vi ke Esperanto efektive estas facile lernebla.
Merci à Sébastien Montagne pour la relecture.
La plupart des lettres se prononcent comme en français, à part :
Exemples : gejo se prononce « gueyo »,
olivje est la transcription de mon prénom ,
Ĝis se prononce « djis ».
C'est une habitude à prendre.
Mi, vi, li-ŝi-ĝi, ni, vi, ili. Voilà, c'est tout.
À la 3e personne, li est le masculin, ŝi (« chi ») est le féminin et ĝi (« dji ») est le neutre (pour un animal ou un objet).
Là encore, c'est très simple. Prenons un exemple, le verbe manger :
C'est tout, pas de verbes irréguliers. Toutes les personnes se conjuguent pareil. On ajoute « ne » (né) pour la négation.
Exemples : Mi manĝas (je mange), ŝi manĝis (elle mangeait), vi ne manĝos (vous ne mangerez pas).
L'Espéranto utilise les terminaisons pour signifier la fonction d'un mot. Par exemple, amiko veut dire ami :
Il n'y a qu'un article défini « la » et aucun article indéfini.
Exemples : amikaj kisoj (« amikaille kissoy », des baisers amicaux), la amiko (l'ami).
L'Espéranto est très logique : on peut appliquer ces terminaisons aux personnes pour faire les adjectifs possessifs. Exemple : miaj amikoj (mes amis)
En Espéranto, on marque l'objet du verbe avec une terminaison en -n. Exemple : Mi manĝas panon (je mange du pain).
Ça permet aussi de mettre les mots dans n'importe quel ordre. Exemple : La kato manĝas muson = Muson la kato manĝas (le chat mange la souris).
C'est un peu comme Yoda dans Star Wars :D
L'adjectif s'accorde en accusatif. Exemple : Kato manĝas belan muson (le chat mange une belle souris).
Attention : l'accusatif n'est utilisé que pour les COD, donc pas avec les verbes d'état (être, paraître, sembler, etc.). Exemple : Mi estas kato (je suis un chat), mi manĝas muson (je mange une souris)
Rien de plus simple : il faut commencer la phrase par « Ĉu ».
Exemple : Ĉu vi manĝos ? (Est-ce que vous mangerez ?)
Pour faciliter l'apprentissage du vocabulaire, l'Espéranto utilise 2 moyens : les suffixes et l'agglutination.
Les suffixes (liste complète) :
Exemple : La panistino estas en la panejo (la boulangère est dans la boulangerie)
L'agglutination est quelque chose d'assez naturel quand on a fait de l'anglais ou de l'allemand.
Exemple : poŝo (poche) + telefono (téléphone) = poŝtelefono (téléphone de poche = téléphone portable).
Et je finis par un petit exemple pour tous les informaticiens qui lisent ce blog :)
Mi programas liberajn programojn ĉar estas bona ideo helpi aliajn uzantojn. Mi ŝatas Mandrivan Linukson ĉar ĝi havas belan aspekton kaj estas facile instalebla.
Je programme des logiciels libres parce que c'est une bonne idée d'aider d'autres utilisateurs. J'apprécie Mandriva Linux parce qu'il est joli et est facilement installable.
Pour ceux qui maîtrisent les expressions régulières, mettre ces quelques phrases au passé revient à faire "s/as /is /". De plus, vous remarquerez que l'expression « Mandriva Linukso » peut être traduit par « le Linux Mandrivien », puisque la terminaison -a indique un adjectif en Espéranto.
Au sujet du dernier lien, j'ai créé une barre d'outil Firefox pour dictionnaire Espéranto.
D'un naturel joyeux, positif et curieux, je m'intéresse à beaucoup de choses parmi lesquels la salsa, l'espéranto, la plongée mais surtout l'informatique, le web et Linux.
Même si j'aime programmer, je m'intéresse également aux aspects d'ergonomie, de design et de marketing.
Si vous pensez avoir du travail pour moi, il y a mon LinkedIn et mon CV.
M'écrire : olivier+blog@faurax.fr
Retrouvez-moi sur Facebook et Twitter.
Cette hCard sémantique a été créée avec le hCard creator.